Refranes sobre violencia contra la mujer y los animales





Schipper (2004) en su libro No te cases con una mujer de pies grandes; la mujer en los proverbios del mundo recoge algunos refranes de distintas culturas que ilustran de forma sobrecogedora cómo la violencia contra las mujeres dentro de la pareja sí es universal y está enraizada en el imaginario de todas las culturas. Esta autora ha documentado decenas de proverbios de todo el mundo que recomiendan la violencia como un instrumento "natural" para imponer a las mujeres, sobre todo a las casadas, una conducta sumisa.


"Pega a la gata y así tu mujer aprenderá la lección" (árabe).
"El marido maltrata a un sapo, mientras dirige a su esposa una mirada amenazadora" (rusa).
"La mujer que recibe una paliza será mejor esposa" (coreana).
"Los palos hacen que la mujer se vuelva virtuosa" (china).
"Si amas de verdad a tu esposa, tienes que pegarla" (tigriña -Eritrea-).
"Donde no hay trompadas, no hay cariño" (argentina, boliviana, mexicana).
"Ama bien, pega bien" (inglesa, estadounidense).
"Los palos rompen huesos por amor" (bielorrusa).
"Si tu amante te pega, es sólo para consolarte" (rumana).
"Si no azotas a tu esposa, pensará que ya es viuda" (armenia).
"La mujer, como el perro, cuanto más la pegan, más quiere" (argentina).
"La mujer ha de tener, como la burra, la boca ensangrentada" (española).


No hay comentarios:

También te puede interesar